這是手創樂團新專輯 No Sound Without Strike的第三首主打歌,旋律很輕快,很輕鬆的感覺,但實際上看過歌詞以後才發現是有點悲劇的情歌。
發現跟我高中的心路歷程好像T^T,而在近日也將MV釋出了,才有動力來翻譯這首歌。
自這張專輯發行以後,這首跟Superhero就在我的Spotify上常駐,聽起來好似有那麼一絲的悲情在。
“Man On A Wire”
Who’d have thought that I’d be here by myself?
誰會知道我會獨自一人?
Who’d have thought that you’d be bad for my health?
誰會知道你其實就是個損友
Now I know, now I know I’m just a man on a wire
我知道了,現在我知道了,我只不過是個走在鋼索上的人
Who’d have thought about the ’cause and effect?
誰知道接下來會有甚麼變化
Yesterday’s love is not tomorrow’s regret
昨日愛情不代表是明日遺憾
Now I know, now I know I’m just a man on a wire
我知道了,現在我知道了,我只不過是個走在鋼索上的人
No, I can’t look down
不,我不會向下看的
I’m trying to fight the feeling
我會試著與感情搏鬥
I will fall to the ground
即便感覺我好像要掉下去了
If I ever see you
如果我可以看到你的話
‘Cause I feel like I’m walkin’ on a tightrope
就像走在一條鋼索上
My heart is in my throat
我感到很恐懼
I’m counting on high hopes to get me over you
我仍然抱著可能,使我對你視而不見
And I’ve got my eyes closed
即便我闔上雙眼
As long as the wind blows
就在清風吹拂時
I’m counting on high hopes to get me over you, you
我仍然懷抱希望,使我對你視而不見
‘Cause I’m a man on a wire, on a wire
因為我是走在鋼索上的人
I’m a man on a wire, on a wire
獨自一人站在線上
Who’d have thought I’d see you with someone else?
誰知道我會發現你跟別人在廝混
Who’d have thought that I’d be in such a mess?
誰知道我會陷入麻煩之中
Now you know, now you know I’m just a man on a wire
你知道了,現在你知道了,我只不過是個走在鋼索上的人
But I walk that line
但我走在那線上時
I try to keep my senses
我仍試著保持我的感覺
Make it to the other side
盡力走道另一端
I know the consequences
我早就知道結果
and I feel like I’m walkin’ on a tightrope
而我感覺就像走在鋼索上
My heart is in my throat
我感到很恐懼
I’m counting on high hopes to get me over you
我仍然抱著可能,使我對你視而不見
And I’ve got my eyes closed
即便我闔上雙眼
As long as the wind blows
就在清風吹拂時
I’m counting on high hopes to get me over you, you
我仍然懷抱希望,使我對你視而不見
‘Cause I’m a man on a wire, on a wire
因為我是走在鋼索上的人
I’m a man on a wire, on a wire
獨自一人站在線上
‘Cause I’m a man on a wire, on a wire
因為我是走在鋼索上的人
‘Cause I’m a man on a wire, on a wire
因為我是走在鋼索上的人
The higher I get
The more I miss the ground
走的越高,越懷念往日時光
No safety nets
沒有避風港
Now you’re not around
你現在早已不在身邊
I have to keep walking
我必須一直走下去
To keep me from falling down
為了讓我不會掉下去
Feels like I’m walkin’ on a tightrope
而我感覺就像走在一條鋼索上
My heart is in my throat
我感到很恐懼
I’m counting on high hopes to get me over you
我仍然抱著可能,使我對你視而不見
And I’ve got my eyes closed
即便我闔上雙眼
As long as the wind blows
就在清風吹拂時
I’m counting on high hopes to get me over you, you
我仍然懷抱希望,使我對你視而不見
‘Cause I’m a man on a wire, on a wire
因為我是走在鋼索上的人
I’m a man on a wire, on a wire
獨自一人站在線上
‘Cause I’m a man on a wire, on a wire
因為我是走在鋼索上的人
‘Cause I’m a man on a wire, on a wire
因為我是走在鋼索上的人