永恆交界處

[歌詞翻譯] Coldplay – A Sky Full of Stars

這是與夜夜生歌 合作的第七首電子音樂,希望大家會喜歡。

這首原本預計要在上周出來,但是因為我正在忙著從台北搬家到嘉義,所以就只好延後,不過網路上有頗多這首歌的歌詞,也不錯,但我的翻譯就是給各位參考。

而看到官方也有製作歌詞MV,最後決定找了Simon & Phil Remix的版本,配上鋼琴,感覺更不一樣。

‘Cause you’re a sky, cause you’re a sky full of stars
因為你就是天空,那佈滿星點的星空
I’m gonna give you my heart
我將會為你獻出我的心
‘Cause you’re a sky, cause you’re a sky full of stars
因為你就是天空,那綴滿星辰的星空
‘Cause you light up the path
因為你照亮了道路。

I don’t care, go on and tear me apart
我不在乎,就繼續走下去把我撕裂吧
I don’t care if you do
我不在乎你是否在乎
‘Cause in a sky, cause in a sky full of stars
因為你就是天空,那綴滿星辰的星空
I think I saw you
我覺得我好似看過你

‘Cause you’re a sky, cause you’re a sky full of stars
因為你就是天空,那佈滿星點的星空
I want to die in your arms, arms
我希望能在你懷裡長眠,在你手臂裡。
‘Cause you’re a sky, cause you’re a sky full of stars
因為你就是天空,那綴滿星辰的星空
I’m going to give you my heart
我將會給你我的心

And I don’t care, go on and tear me apart
而且,我不在乎,就繼續走下去把我撕裂吧
And I don’t care if you do
同時,我不在乎你是否在乎
‘Cause you’re a sky, cause you’re a sky full of stars
因為你就是天空,那佈滿星點的星空
I think I see you
我覺得我看到你了
I think I see you
我覺得我看到你了

Because you’re a sky, you’re a sky full of stars
因為你就是天空,那綴滿星辰的星空
Such a heavenly view
就如同在天堂一般
You’re such a heavenly view
你就像是那天堂

Facebook 粉絲專頁,賞個讚吧。<(_ _)>
x Logo: Shield
This Site Is Protected By
Shield