永恆交界處

[歌詞翻譯] P!nk – Fuckin’ Perfect 中文歌詞翻譯

這首歌是P!nk於2011年的歌曲,光聽旋律很好聽。
但仔細看歌詞才發現是這麼的振奮人心!

有點適合現在的我的狀況,所以才翻譯這首歌給大家。

Made a wrong turn, once or twice
下了一兩次錯誤的決定
Dug my way out, blood and fire
想要從火焰與傷口中掙扎出來
Bad decisions, that’s alright
錯誤的抉擇,但沒關係
Welcome to my silly life
歡迎光臨我愚蠢的人生

Mistreated, misplaced, misunderstood
被欺負,格格不入,又被誤解
Miss, no way it’s all good, it didn’t slow me down
小姐,沒有一條全好的路,所以並不會讓我慢下來
Mistaken, always second guessing
被誤解,總是在猜忌
Underestimated, look, I’m still around
被低估,但看,我還在

Pretty, pretty please, don’t you ever, ever feel
真的請聽我說,你從來沒有感覺到嗎?
Like you’re less than perfect
就像,你只差完美一點點
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
請你聽我說,難道你真的沒有感覺到
Like you’re nothing, you’re perfect to me
就像你誰都不是,但你比我還完美

You’re so mean when you talk
當你講話的時候總是刻薄
About yourself, you are wrong
但你對於你自己有錯誤的認知
Change the voices in your head
改變腦中的想法
Make them like you instead
讓他們變成你應該是的樣子

So complicated, look how big you’ll make it
看看你把事情想得多複雜
Filled with so much hatred, such a tired game
一個充滿著憎惡的無聊遊戲
It’s enough, I’ve done all I can think of
真的是夠了,我已經做了我能做的
Chased down all my demons, see you do the same
我擊敗了我的心魔,看著你也能夠做到的

Pretty, pretty please, don’t you ever, ever feel
真的請聽我說,你從來沒有感覺到嗎?
Like you’re less than perfect
就像,你只差完美一點點
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
請你聽我說,難道你真的沒有感覺到
Like you’re nothing, you’re perfect to me
就像你誰都不是,但你比我還完美

The whole world stares while I swallow the fear
當這恐怖世界凝視著我的時候,我壓抑下恐懼
The only thing I should be drinking is an ice cold beer
我就應該喝一瓶冰啤酒
So cool in line, and we try try try
讓我們站在同一陣線一直嘗試
But we try too hard, it’s a waste of my time
但我們試的太用力,浪費了我的時間

Done looking for the critics ’cause they’re everywhere
別在意那些酸民,因為他們到處都是
They don’t like my jeans, they don’t get my hair
他們不喜歡我的牛仔褲,也不喜歡我的髮型
Exchange ourselves, and we do it all the time
改變我們,讓我們迎合世界
Why do we do that? Why do I do that? Why do I do that?
為甚麼我們要這樣做?為甚麼我要這樣做?為甚麼?

Ooh, pretty, pretty, pretty
Pretty, pretty please, don’t you ever, ever feel
真的請聽我說,你從來沒有感覺到嗎?
Like you’re less than perfect
就像,你只差完美一點點
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
請你聽我說,難道你真的沒有感覺到
Like you’re nothing, you’re perfect to me
就像你誰都不是,但你比我還完美
You’re perfect, you’re perfect
你很完美,非常完美

Pretty, pretty please if you ever, ever feel
就聽我說一言吧,如果你曾感覺到──
Like you’re less than perfect
你就只差完美那麼一點點
You’re perfect to me
但你已經比我好了

Facebook 粉絲專頁,賞個讚吧。<(_ _)>